friend_horatio (friend_horatio) wrote,
friend_horatio
friend_horatio

Одна девочка...

С утра засели строчки и назойливо так крутились в голове.

There was a young lady, quite bright,
Whose speed was far faster than light.
She left one day
In a relative way,
And returned home the previous night!

Попыталась перевести- может отвяжутся от меня...

Одна девочка- непоседа
Летала со скоростью света,
И улетела незамедлительно
Сегодня- путем относительным,
Вернулась вчера на рассвете.


Пусть теперь у вас крутятся.
Tags: переводы
Subscribe

  • (no subject)

    Помимо прочего, в книге "Как есть" я писала о том, как победила разные виды зависимости. Впрочем, они все были одного рода — биохимические, то есть,…

  • (no subject)

    Дорогие новые подписчики, спасибо за интерес. Но в последнее время я появляюсь здесь редко. В ФБ - пишу чаще. Статьи, заметки и дискуссии о еде…

  • (no subject)

    Вот я даю ссылку на свою статью об оливье -- там все о салате. А в конце статьи -- ссылка на новую книгу о еде "Человек поедающий" -- там…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • (no subject)

    Помимо прочего, в книге "Как есть" я писала о том, как победила разные виды зависимости. Впрочем, они все были одного рода — биохимические, то есть,…

  • (no subject)

    Дорогие новые подписчики, спасибо за интерес. Но в последнее время я появляюсь здесь редко. В ФБ - пишу чаще. Статьи, заметки и дискуссии о еде…

  • (no subject)

    Вот я даю ссылку на свою статью об оливье -- там все о салате. А в конце статьи -- ссылка на новую книгу о еде "Человек поедающий" -- там…